穴【あな】
hole, opening, orifice, perforation, pit, hollow, cavity, hole (e.g. in the ground), burrow, den, lair, holt, hole, deficit, shortage, (financial) hole, loss, gap (left by a missing employee, team member, etc.), vacancy, opening, flaw, fault, defect, weak point, hole (in a theory, plan, etc.), loophole, good place not many people know about, well-kept secret, upset victory (with a large payoff), long shot, dark horse, (partitioned) box (type of floor seating in a traditional Japanese theatre), hiding place, hideout
穴【けつ】
ass, arse, buttocks, rear, end, acupuncture point, hole, notch
穴埋め【あなうめ】
filling (up) a hole, filling in (for a gap, vacancy, etc.), stopgap, filler (e.g. article), making up (for a loss, damage, etc.), covering (a deficit), compensation, cloze deletion (test format)
落とし穴【おとしあな】
pitfall, trap, pit
風穴【かざあな】
air hole, windhole, ventilator
墓穴【ぼけつ】
grave (pit)
抜け穴【ぬけあな】
secret passage, underground passage, loophole, hole one can go through, opening
横穴【よこあな】
cave, tunnel, tunnel tomb (Kofun period)
大穴【おおあな】
large hole, big deficit, heavy losses, long-shot win (in horse racing, etc.), big winnings (on a long shot), a killing (made from a bet)
穴熊【あなぐま】
badger, Eurasian badger (Meles meles), defensive opening for shogi
洞穴【ほらあな】
cave, cavern, den, grotto
毛穴【けあな】
pore (of the skin)
穴場【あなば】
good place not many people know about, great little-known spot, good out-of-the-way place, well-kept secret, hidden gem of a place, betting booth (at a racecourse)