背中【せなか】
back (of the body)
背負う【せおう】
to carry on one's back, to be burdened with, to take responsibility for, to have (something) in the background, to be in front (of something), to be conceited, to think highly of oneself
背く【そむく】
to run counter to, to go against, to disobey, to infringe
背景【はいけい】
background, scenery, backdrop, setting, background (of an incident, situation, etc.), circumstances, context, backing, support (from behind the scenes)
背後【はいご】
back, rear, background, behind the scenes
背広【せびろ】
business suit
背骨【せぼね】
spine, backbone, spinal column
背丈【せたけ】
stature, height
背任【はいにん】
breach of trust, malfeasance, malpractice, misappropriation
背番号【せばんごう】
number on back of player's shirt, uniform number, shirt number
背筋【せすじ】
spine, line of the backbone, seam down the back (of clothing)
背泳ぎ【せおよぎ】
backstroke (swimming)
背信【はいしん】
betrayal, infidelity
背負い投げ【せおいなげ】
seoi nage (judo), shoulder throw, back-carry throw
二律背反【にりつはいはん】
antinomy, self-contradiction, either-or situation, choice between mutually exclusive alternatives
背伸び【せのび】
standing on tiptoe and stretching one's back to make oneself taller, stretching oneself, overreaching oneself, overstretching oneself, trying to do something beyond one's ability, pushing to the limit
上背【うわぜい】
stature, height