届く【とどく】
to reach, to touch, to get to, to carry (of sound), to be delivered, to arrive, to be attentive, to be scrupulous, to be thorough, to be realized (of a desire), to be fulfilled, to get through (to someone), to be appreciated, to make an impression
届ける【とどける】
to deliver, to forward, to send, to report, to notify, to file notice (to the authorities), to give notice, to register
見届ける【みとどける】
to make sure of, to assure oneself of, to see with one's own eyes, to ascertain
無届け【むとどけ】
without notice, without leave (e.g. absence), unregistered, unreported (e.g. marriage, business, etc.)
届け出【とどけで】
report, notification
届け出る【とどけでる】
to report, to notify
不行き届き【ふゆきとどき】
negligence, carelessness, incompetence, mismanagement
送り届ける【おくりとどける】
to send to, to deliver, to escort (a person) home
付け届け【つけとどけ】
gift, present, tip, bribe