着る【きる】
to wear (from the shoulders down), to put on, to take (the blame, responsibility), to bear
到着【とうちゃく】
arrival
落ち着く【おちつく】
to calm down, to compose oneself, to regain presence of mind, to relax, to calm down, to settle down, to die down, to become stable, to abate, to settle down (in a location, job, etc.), to settle in, to be settled, to be fixed, to have been reached, to harmonize with, to harmonise with, to match, to suit, to fit, to be unobtrusive, to be quiet, to be subdued
着く【つく】
to arrive at, to reach, to sit on, to sit at (e.g. the table)
着替える【きがえる】
to change (one's clothes)
下着【したぎ】
underwear, undergarment, underclothes, lingerie
落ち着ける【おちつける】
to quiet, to calm down, to compose oneself, to settle down
着信音【ちゃくしんおん】
ringtone
決着【けっちゃく】
conclusion, decision, end, settlement
上着【うわぎ】
coat, jacket, outerwear, top, upper-body garment
着陸【ちゃくりく】
landing, alighting, touch down
着せる【きせる】
to put clothes on (someone), to dress, to clothe, to cover, to coat, to plate, to gild, to veneer, to pin (e.g. a crime on someone), to lay (blame), to charge (with an offence), to give (a bad name), to remind someone of (their indebtedness)
水着【みずぎ】
bathing suit, swimsuit, swimmers
着替え【きがえ】
changing clothes, change of clothes
執着【しゅうちゃく】
attachment, adhesion, insistence, tenacity, fixation, obsession, clinging (e.g. to old customs)
たどり着く【たどりつく】
to (finally) arrive at, to reach (at last), to (manage to) get to, to find one's way to
着信【ちゃくしん】
arrival (of post, news, correspondence, etc.), receiving (a phone call, email, etc.)
着地【ちゃくち】
landing
着実【ちゃくじつ】
steady, sound, solid, reliable, trustworthy
癒着【ゆちゃく】
adhesion, conglutination, collusion, collusive relationship