穴【あな】
trou, déficit, pénurie, manque, personne absente (dans une équipe, une réunion, etc.), vacance, poste vacant, défaut, lieu rentable (ou chose, etc.) pas bien connu par les autres, victoire surprise (avec un grand gain), fosse (d'un théâtre), cachette, ventre mou (de la société, etc.)
穴【けつ】
âne, cul, fesses, arrière, fin, point d'acupuncture, trou, encoche
穴埋め【あなうめ】
remplir un trou, remplissage, bouche-trou, remplissage (par exemple, article), compensation, couvrir (un déficit), compensation, suppression à trous (format de test)
落とし穴【おとしあな】
fosse, piège, trappe
風穴【かざあな】
trou d'air, trou d'air, ventilateur
墓穴【ぼけつ】
tombe
抜け穴【ぬけあな】
passage secret, passage souterrain, échappatoire, trou par lequel on peut passer, ouverture
横穴【よこあな】
caverne, tunnel, tombeau tunnel (période Kofun)
大穴【おおあな】
grand trou, grand déficit, pertes lourdes, victoire improbable (dans les courses de chevaux, etc.), gros gains (sur un coup improbable), un pactole (gagné grâce à un pari)
穴熊【あなぐま】
blaireau, Blaireau européen (Meles meles), ouverture défensive pour le shogi
洞穴【ほらあな】
caverne, grotte
毛穴【けあな】
pore (de la peau)
穴場【あなば】
bon endroit que peu de gens connaissent, super endroit peu connu, bon endroit retiré, secret bien gardé, joyau caché d'un lieu, guichet de pari (à un hippodrome)