踏む【ふむ】
menginjak, menginjak-injak, menginjakkan kaki di (misalnya, tanah asing), berdiri di atas, mengunjungi, mengalami, mengikuti (aturan, prinsip, dll.), melewati (misalnya formalitas), menyelesaikan, memperkirakan, menebak, menghakimi, menghargai, menilai, berima, menggantikan (misalnya tahta)
踏切【ふみきり】
perlintasan kereta api, perlintasan kereta, perlintasan sebidang, garis start, garukan, ketetapan, melangkah melewati tepi ring
舞踏【ぶとう】
tarian (terutama gaya Barat), menari
足踏み【あしぶみ】
berjalan di tempat, mencap (naik turun), menginjak-injak, menghitung langkah (untuk seorang tentara), kebuntuan, jalan buntu
踏ん張る【ふんばる】
mengencangkan kaki, bertahan teguh, mencengkeramkan kaki (dengan kuat di tanah), bertahan, berusaha, mengeluarkan tenaga
雑踏【ざっとう】
keramaian dan kesibukan, kerumunan, kemacetan, kemacetan lalu lintas
踏み切る【ふみきる】
lepas landas, melompat, mengambil langkah besar, memutuskan, memulai, mencoba masuk ke, meluncur ke, keluar dari ring
踏み込む【ふみこむ】
memasuki (misalnya wilayah orang lain), menerobos masuk, menyerbu, menghadapi dengan serius, untuk sampai ke inti dari
踏まえる【ふまえる】
berdasarkan, mempertimbangkan, membangun di atas, berasal dari, berpijak teguh pada, menduduki
踏み絵【ふみえ】
fumi-e, fumie, tablet yang menampilkan gambar-gambar Kristen, yang digunakan oleh otoritas periode Edo untuk memaksa orang-orang yang dicurigai sebagai Kristen untuk menginjak-injak, tes kesetiaan
踏み入れる【ふみいれる】
mendapati, menginjak
踏み込み【ふみこみ】
berurusan sepenuhnya, masuk ke (masalah, dll.), memasuki, menerobos atau bergegas masuk, alkof
踏み台【ふみだい】
bangku, tangga kecil, batu pijakan
瀬踏み【せぶみ】
membunyikan, mengukur kedalaman (sungai)
未踏峰【みとうほう】
gunung yang belum didaki
踏破【とうは】
berjalan kaki (sepanjang jarak penuh), melintasi, melancong melalui, melintasi saat mendaki, berkeliling (misalnya, sebuah negara), mengunjungi semua lokasi utama
踏襲【とうしゅう】
mengikuti (preseden, kebijakan sebelumnya, dll.), melanjutkan dengan, berpegang pada, mengamati
踏み出す【ふみだす】
melangkah maju, untuk maju, memulai, untuk memulai, mengambil langkah menuju