- 出席【しゅっせき】 - посещаемость, присутствие, внешность 
- 欠席【けっせき】 - отсутствие, неявка 
- 席上【せきじょう】 - на совещании, по случаю 
- 座席【ざせき】 - сиденье 
- 客席【きゃくせき】 - места для зрителей (например, театр, стадион), пассажирское сиденье, аудитория 
- 即席【そくせき】 - экспромтом, импровизация, импровизированный, импровизировать, мгновенный 
- 着席【ちゃくせき】 - занимая место, садиться 
- 宴席【えんせき】 - банкет, званый ужин 
- 主席【しゅせき】 - голова, начальник, председатель, губернатор, президент, лучший студент, лучший ученик в классе, верхнее место, первый пульт (в оркестре) 
- 議席【ぎせき】 - парламентское место 
- 同席【どうせき】 - присутствие, посещаемость (с), сидя с, сидящий рядом с, тот же (посадочный) приоритет, тот же ранг 
- 出席者【しゅっせきしゃ】 - участник, присутствующий человек 
- 空席【くうせき】 - пустое место, свободное место, вакансия, вакантная должность 
- 次席【じせき】 - ассоциировать, младший, ассистент, второе место 
- 寄席【よせ】 - развлекательный зал (для ракуго, манзай, магии, музыки и т.д.), варьете театр, концертный зал 
- 満席【まんせき】 - фулл-хаус, все места заняты, полностью занят 
- 席巻【せっけん】 - охватывающий, завоевание, подавляющий 
- 退席【たいせき】 - покидание своего места 
- 酒席【しゅせき】 - выпивка 
- 上席【じょうせき】 - старшинство, приоритет, верхнее сиденье