沈む【しずむ】
тонуть, потерпеть неудачу, погружать, садиться, установить, спускаться, чувствовать депрессию, стать подавленным, стать мрачным
沈黙【ちんもく】
тишина, молчание, тихий, тише, сдержанность, бездействие
沈める【しずめる】
тонуть, погружать, опускать, свалить (противника)
沈没【ちんぼつ】
погружение, крушение, спускаться, напиваться до беспамятства, гулять/гуляние (особенно в районе красных фонарей и т. д.) и пропускать работу или пренебрегать своими обязанностями, долгое пребывание в одном месте
沈滞【ちんたい】
стагнация, бездействие
沈静【ちんせい】
неподвижность, спокойствие, скука
沈下【ちんか】
затопление, проседание
撃沈【げきちん】
(атаковать и) потопить (корабль), отправка (корабля) на дно
沈着【ちんちゃく】
самообладание, спокойствие, присутствие духа, осаждение (на дне), осаждение, накопление, приверженность
沈痛【ちんつう】
могила, грустный, скорбный, печальный, задумчивый
沈降【ちんこう】
осаждение (например, эритроцитов), осадки, урегулирование, проседание (например, земли), погружение
意気消沈【いきしょうちん】
подавленный духом, унылый, отказ
浮き沈み【うきしずみ】
взлеты и падения, покачиваясь вверх и вниз, подъем и падение, отлив и прилив