奇跡【きせき】
чудо
追跡【ついせき】
гнаться, преследование, отслеживание, следить за выполнением
足跡【あしあと】
следы, учет посетителей страницы (например, в социальных сетях)
痕跡【こんせき】
след, отметка, знак, доказательство
遺跡【いせき】
(археологические) останки, развалины, реликвии
形跡【けいせき】
следы, доказательство
跡継ぎ【あとつぎ】
наследник, преемник
軌跡【きせき】
след шины, следы человека или вещи, путь, который выбрал, локус
傷跡【きずあと】
шрам
焼け跡【やけあと】
руины пожара, пострадавшая от пожара территория
失跡【しっせき】
скрывающийся, исчезновение
史跡【しせき】
историческая достопримечательность, историческое место, исторические останки
筆跡【ひっせき】
почерк, образец каллиграфии, пример почерка, голограф
城跡【しろあと】
место замка, руины замка
名跡【めいせき】
знаменитое историческое место, фамилия, профессиональное имя
旧跡【ふるあと】
историческое место, исторические останки, руины
跡形【あとかた】
след, доказательство
跡目【あとめ】
главенство в семье, семейная собственность
航跡【こうせき】
кильватер
戦跡【せんせき】
старое поле боя