閉じる【とじる】
закрывать, закрыть
閉める【しめる】
закрыть, закрывать
閉まる【しまる】
быть закрытым, закрыть, быть упругим, быть сплочённым, быть запертым, затянуть, быть затянутым, протрезветь, стать напряженным
閉じ込める【とじこめる】
запирать, замолчать, заключать в тюрьму
閉鎖【へいさ】
закрытие, выключение, блокировка
開閉【かいへい】
открытие и закрытие
閉店【へいてん】
закрытие магазина (на день), прекращение бизнеса, прекращение деятельности
閉ざす【とざす】
закрывать, закрыть, прикреплять, запирать, перекрыть, запереть (снегом, льдом и т.д.), выключить, отрезать, покрывать (например, темнотой), истощать, наполнять, погружаться
閉会【へいかい】
закрытие
閉塞【へいそく】
блокировка, блокада, закупоривание, остановка, препятствие, окклюзия
閉じこもる【とじこもる】
уединяться, замкнуться
閉口【へいこう】
быть в тупике, быть в растерянности, быть озадаченным, быть сытым по горло, устать (от), не мочь терпеть, быть раздраженным
閉幕【へいまく】
падение занавеса, конец, закрыть
幽閉【ゆうへい】
заточение, лишение свободы, тюремное заключение
自閉症【じへいしょう】
аутизм
密閉【みっぺい】
плотно закрывая, герметизация, герметичное уплотнение
閉山【へいざん】
завершение сезона восхождений, закрытие горы для альпинистов, закрытие шахты, прекращение добычи
閉廷【へいてい】
отложение суда
閉経【へいけい】
менопауза
閉館【へいかん】
закрытие