断る【ことわる】
ablehnen, entlassen, informieren, kündigen, vorhersagen, um Erlaubnis bitten, sich entschuldigen (für)
判断【はんだん】
Urteil, Entscheidung, Schlussfolgerung, Wahrsagung
決断【けつだん】
Entscheidung, Entschlossenheit
油断【ゆだん】
Fahrlässigkeit, Unachtsamkeit, Unaufmerksamkeit, Unvorbereitetheit
診断【しんだん】
Diagnose, ärztliche Untersuchung
切断【せつだん】
Schneiden, Abfindung, Abschnitt, Amputation, Trennung
お断り【おことわり】
rückläufig, Ablehnung, Nichtannahme, Ankündigung, Hinweis
中断【ちゅうだん】
Unterbrechung, Aufhängung, brechen
断つ【たつ】
trennen, abschneiden, unterdrücken, ausrotten, absehen (von), aufgeben
断言【だんげん】
Behauptung, Erklärung, Bestätigung
遮断【しゃだん】
Isolation, abschneiden, Blockade, Quarantäne, Abfang, Entbehrung
断念【だんねん】
aufgeben (Hoffnung, Pläne), aufgeben
予断【よだん】
Prognose, Vorurteil, Voraussetzung, ausgemachte Sache
横断【おうだん】
Überquerung, durchschneidend, quer durch, kreuzend, Kreuzung (Ost-West), durchqueren, reisen durch, überqueren, horizontal schneiden, seitliche Unterteilung
無断【むだん】
Fehlen einer Erlaubnis, fehlende Erlaubnis, Fehlen einer Vorankündigung, Mangel an Benachrichtigung
独断【どくだん】
Eigenes Urteil, Entscheidung ohne Rücksprache mit anderen getroffen, willkürliche Entscheidung, Dogmatismus
断然【だんぜん】
fest, rundheraus, entschlossen, absolut, definitiv, definitiv (falsch, anders, etc.), bei weitem, eindeutig
断片【だんぺん】
Fragment, Schrott, Stück, schreddern
遮断機【しゃだんき】
Bahnübergangsschranke, Schranke
断絶【だんぜつ】
Aussterben (z.B. einer Familie), Aussterben, Einstellung, Abbruch, Bruch, Abbrechen, Generationsunterschied