正直【しょうじき】
ehrlich, Frank, offen, einfach, offen gesagt
正しい【ただしい】
richtig, gerecht, nur, ehrlich, wahrheitsgemäß, gesetzlich
正解【せいかい】
richtige Antwort, richtige Lösung, korrekte Interpretation, richtige Entscheidung, richtige Wahl, angemessenes Urteil
正体【しょうたい】
wahrer Charakter, wahre Form, wahre Farben, Identität, Wahrheit, Ursprung, Bewusstsein, die Sinne
正義【せいぎ】
Gerechtigkeit, rechts, korrekte Bedeutung, korrekte Erklärung
正気【しょうき】
Vernunft, Bewusstsein, Nüchternheit
正確【せいかく】
genau, richtig, präzise
正気【せいき】
wahrer Charakter, wahres Herz, wahrer Geist
正常【せいじょう】
Normalität, normal
正式【せいしき】
fällige Form, offiziell, Förmlichkeit
改正【かいせい】
Überarbeitung, Änderung
正午【しょうご】
Mittag
是正【ぜせい】
Korrektur, Überarbeitung, Wiedergutmachung, korrigierend
適正【てきせい】
vernünftig, geeignet
補正予算【ほせいよさん】
überarbeiteter Haushalt, Nachtragshaushalt
正月【しょうがつ】
Neujahr (insbesondere die ersten drei Tage), erster Monat des Jahres, Januar
大正【たいしょう】
Taishō-Ära (30.7.1912-25.12.1926), Taisho-Ära
正規【せいき】
regelmäßig, normal, formal, legal, etabliert, legitim
正念場【しょうねんば】
kritischer Moment, Alles-oder-nichts-Situation, kritischer Wendepunkt
訂正【ていせい】
Korrektur, Überarbeitung, Änderung