呼ぶ【よぶ】
appeler, convier, invoquer, appeler (un docteur, etc.), inviter, designer, nommer, recueillir (des soutiens, etc.), rassembler, prendre comme femme
呼吸【こきゅう】
respiration, truc, astuce, secret (pour faire quelque chose), harmonie, équilibre, balance, synchronisation, accord, intervalle court, courte pause
呼び出す【よびだす】
faire venir (quelqu'un), appeler (par ex. au téléphone), convoquer, attirer, invoquer (par ex. sous-programme), appeler, ouvrir (par ex. un fichier)
呼びかけ【よびかけ】
appel
呼応【こおう】
complicité, connivence, correspondance
呼称【こしょう】
nom, désignation, dénomination, nomination, donner un nom
呼吸器【こきゅうき】
organes respiratoires
人工呼吸【じんこうこきゅう】
respiration artificielle
呼び水【よびみず】
amorçage, enthousiasmant, stimulation
呼び名【よびな】
nom usuel, prénom
呼び声【よびごえ】
appel, cris
連呼【れんこ】
appeler à plusieurs reprises (par exemple, le nom de quelqu'un), prononçant successivement (généralement en répétant une syllabe avec voisement, comme dans "tsuzuku")
呼び捨て【よびすて】
s'adresser à quelqu'un par son nom de famille sans ajouter de titres comme "san, sama..."
呼び物【よびもの】
attraction principale, fonctionnalité spéciale, grand tirage
呼び込み【よびこみ】
aboyeur, tout, vendeur ambulant, rabatteur, appel aux clients potentiels
呼び込む【よびこむ】
appeler, inviter, amener
呼び寄せる【よびよせる】
appeler, invoquer, envoyer chercher, rassembler
呼び起こす【よびおこす】
réveiller (quelqu'un) en l'appelant, éveiller, rappeler, rappeler (des souvenirs), évoquer, éveiller
呼び止める【よびとめる】
arrêter, appeler (quelqu'un) à s'arrêter, hailer
腹式呼吸【ふくしきこきゅう】
respiration diaphragmatique, respiration abdominale