踏む【ふむ】
marcher sur, empiéter sur, fouler, piétiner, éprouver, subir, estimer , évaluer, apprécier, rimer, hériter (du trône, etc.), suivre (des règles, une morale, des principes, etc.)
踏まえる【ふまえる】
être basé sur, avoir pour origine
踏切【ふみきり】
passage à niveau, croisement de chemin de fer, ligne de départ, détermination, franchir les limites du ring
舞踏【ぶとう】
danse
足踏み【あしぶみ】
marquer le pas (?), pas
踏み絵【ふみえ】
fumi-e, fumie, tablette portant des images chrétiennes, sur laquelle les autorités de l'époque Edo forçaient les chrétiens soupçonnés à piétiner, test d'allégeance, test de loyauté
踏ん張る【ふんばる】
enfourcher, s'arc-bouter, se tenir solidement sur ses jambes
雑踏【ざっとう】
bousculade, cohue, embouteillage (circulation), encombrement
踏み入れる【ふみいれる】
entrer brusquement, fouler
踏み込み【ふみこみ】
traitant pleinement (de), entrant dans (problème, etc.), entrer dans, enfoncement ou précipitation dans, alcôve
踏み台【ふみだい】
escabeau, petit escabeau, tremplin
瀬踏み【せぶみ】
déchiffrage, mesurer les profondeurs (d'une rivière)
未踏峰【みとうほう】
montagne inexplorée
踏み切る【ふみきる】
sauter le pas, se décider à
踏破【とうは】
parcourir (toute la distance) à pied, voyager (tout le chemin) à travers, voyage à travers, randonnée à travers, traversée, voyager partout, visiter tous les principaux sites (d'une région, etc.)
踏襲【とうしゅう】
suivant (un précédent, une politique antérieure, etc.), en continuant avec, adhésion à, observant
踏み出す【ふみだす】
avancer, avancer, avancer, commencer, embarquer sur, se lancer dans, prendre des mesures vers
踏み込む【ふみこむ】
empiéter sur, entrer par effraction, faire une descente, se familiariser avec, aller au cœur de