次回【じかい】
kesempatan berikutnya
次第【しだい】
tergantung pada, segera setelah, atas, seperti, apa saja, pesan, program, kedahuluan, keadaan, urutan peristiwa, keadaan saat ini, alasan
次元【じげん】
dimensi, perspektif, titik acuan, tingkat (dari sesuatu)
次に【つぎに】
berikutnya, kemudian, setelah itu
次々【つぎつぎ】
berurutan, satu per satu
次第に【しだいに】
secara bertahap, berurutan, dalam urutan, pada gilirannya
次ぐ【つぐ】
mengikuti, datang setelah, datang selanjutnya, menempati peringkat berikutnya, menjadi peringkat kedua
次期【じき】
semester depan, periode berikutnya, versi berikutnya, rilis berikutnya
次長【じちょう】
wakil kepala, wakil direktur, asisten sutradara, wakil manajer
目次【もくじ】
daftar isi, isi
次男【じなん】
anak kedua
次いで【ついで】
berikutnya, kedua, selanjutnya
手当たり次第【てあたりしだい】
menggunakan apa saja yang bisa dijangkau, secara sembarangan, pantulan balik, secara acak
取り次ぐ【とりつぐ】
bertindak sebagai agen untuk, menengah, mengumumkan (kedatangan seseorang), menjawab (pintu, telepon), menerima (tamu di resepsi), menyambut (seorang tamu), menyampaikan (pesan)
次官【じかん】
wakil menteri, wakil sekretaris
事務次官【じむじかん】
wakil presiden tetap, wakil sekretaris, wakil menteri
二次【にじ】
kedua, sekunder, kuadrat (fungsi, persamaan, dll.), orde kedua
政務次官【せいむじかん】
wakil menteri, menteri pembantu
相次ぐ【あいつぐ】
mengikuti secara berurutan, terjadi satu demi satu
順次【じゅんじ】
dalam urutan, berurutan, satu per satu