清水【しみず】
air pegunungan, air jernih (murni)
清潔【せいけつ】
bersih, higienis, saniter, murni, berbudi pekerti baik, sempurna
清掃【せいそう】
pembersihan, pengumpulan sampah, mengais
清算【せいさん】
penyelesaian (keuangan), menyeimbangkan rekening, melunasi utang, likuidasi, mengakhiri (hubungan), putus (dengan), mengubur (masa lalu), menebus (kesalahan seseorang)
清らか【きよらか】
bersih, jelas, murni, jujur, tidak bersalah, platonis, suci
清い【きよい】
bersih, jelas, murni, jujur, tidak bersalah, platonis, suci
粛清【しゅくせい】
pembersihan politik
清澄【せいちょう】
jelas, tenang
清廉【せいれん】
jujur, tegak, bermuka bersih, tidak egois
清新【せいしん】
segar, baru
清涼【せいりょう】
keren, menyegarkan
清流【せいりゅう】
aliran jernih
清酒【せいしゅ】
sake yang dimurnikan
清貧【せいひん】
kemiskinan yang terhormat
清浄【せいじょう】
murni, bersih, kemurnian
清朝【しんちょう】
dinasti qing (china; 1644-1912), dinasti qing, dinasti manchu, badan pertumbuhan, jenis huruf yang menyerupai bentuk goresan kuas karakter
清涼飲料水【せいりょういんりょうすい】
minuman ringan
清風【せいふう】
hembusan udara segar, angin sejuk
血清【けっせい】
serum, serum darah
清明【せいめい】
murni dan jernih, istilah matahari "cerah dan terang" (sekitar 5 April)