巻き込む【まきこむ】
сворачивать, обнимать, поглотить, вовлекать, втягивать в
巻く【まく】
наматывать, сворачивать, катиться, носить, окутывать, обойти, уклоняться, связывать (стих), перевести вперед (три часа и т.д.), подняться
巻き返し【まきかえし】
митинг, восстановление, возвращение, откат, мотка
巻末【かんまつ】
конец книги
圧巻【あっかん】
подчеркнуть, лучшая часть, потрясающий, невероятный, превосходный
絵巻【えまき】
свиток с изображениями
席巻【せっけん】
охватывающий, завоевание, подавляющий
別巻【べっかん】
отдельный том, дополнительный выпуск
巻き添え【まきぞえ】
ввязаться в, вовлечение в, участие, запутанность, ублюдок
巻頭【かんとう】
начало, начальная страница, начало дела, начать
一巻【いっかん】
один рулон, одна книга, один том, первый том, один раз прокатываясь, оборачиваясь один раз
全巻【ぜんかん】
полное собрание (томов), каждый том, весь объем, весь фильм, вся катушка
巻き起こす【まきおこす】
создавать (сенсацию), вызывать (суматоху), давать повод (для споров), поднять (облако пыли), поднимать (пыль)
渦巻き【うずまき】
водоворот, вихрь, спираль (форма, узор)
絵巻物【えまきもの】
картина на свитке
取り巻き【とりまき】
последователи, прилипалы
葉巻【はまき】
сигара
遠巻き【とおまき】
окружающий на расстоянии
巻き貝【まきがい】
улитка, спиральная раковина
通巻【つうかん】
последовательное количество томов, общее количество томов