戦没【せんぼつ】
смерть в бою, погиб в бою
没後【ぼつご】
после смерти, посмертно
日没【にちぼつ】
закат
没頭【ぼっとう】
погружение в, быть поглощенным в, посвящая себя, полностью отдаться
陥没【かんぼつ】
обвал, обрушение, затопление, вдавление (например, черепа), проседание
沈没【ちんぼつ】
погружение, крушение, спускаться, напиваться до беспамятства, гулять/гуляние (особенно в районе красных фонарей и т. д.) и пропускать работу или пренебрегать своими обязанностями, долгое пребывание в одном месте
死没【しぼつ】
смерть
没落【ぼつらく】
разрушение, осень, коллапс, падение, банкротство
水没【すいぼつ】
погружать
没年【ぼつねん】
год смерти человека, возраст на момент смерти
埋没【まいぼつ】
быть похороненным, оставаться неизвестным, быть забытым, быть поглощённым (например, в исследования), быть погруженным
出没【しゅつぼつ】
часто появляясь, часто появляющийся, появляющийся и исчезающий
没収【ぼっしゅう】
конфискация, припадок, изъятие