仕事【しごと】
работа, труд, бизнес, задача, задание, занятие, занятость
仕方【しかた】
путь, метод, средства, ресурс, курс
仕業【しわざ】
поступок, действовать, действие, собственное дело
仕掛ける【しかける】
начать, бросать вызов, затевать (ссору), вести (войну), вызвать (реакцию) у, ставить (ловушки), заложить (взрывчатку), закладывать (мины), объявить комбинацию
仕える【つかえる】
служить, работать на, посещать
仕上げる【しあげる】
закончить, завершить, добить, пройти через, покончить с
仕事中【しごとちゅう】
на работе, в разгар работы, работающий
仕上げ【しあげ】
закончить, завершение, финальные штрихи
仕返し【しかえし】
возмездие, око за око, месть, делать снова, переделывание
仕組み【しくみ】
структура, строительство, договоренность, изобретение, механизм, механизмы, план, сюжет
仕切る【しきる】
разделять, делить, отмечать, направлять, управлять, бегать, организовать, брать на себя ответственность за, свести счеты, принять сгорбленную позу (в начале боя), приготовиться к первому натиску
仕掛け【しかけ】
устройство, изобретение, механизм, гаджет, трюк, ловушка, рассчитанная манипуляция, гамбит, (малый) масштаб, наполовину законченный, начало, инициирование, установить, выкладывание, подготовка, вызов, атака
仕打ち【しうち】
плохое обращение, (плохое) поведение, поведение, действие, действовать
お仕置き【おしおき】
наказание (детей), порка, шлепание, ругать, 刑罰 (особенно казнь; период Эдо)
仕込む【しこむ】
тренировать, учить, воспитывать, приобретать (информацию), зубрить, запасать, запастись, готовить (особенно ингредиенты для пивоварения), вставить, встраивать, подходить
仕留める【しとめる】
свалить, убить, застрелить, сбивать
仕組む【しくむ】
разрабатывать, организовать, планировать, строить график
仕方なく【しかたなく】
беспомощно, неохотно, в крайнем случае
奉仕【ほうし】
служба, министерство, посещаемость, церковная работа, предложение товаров по сниженной цене, предоставление услуги бесплатно
仕入れ【しいれ】
чулок, скупка