踏まえる【ふまえる】
основываться на, принимать во внимание, иметь происхождение в, крепко стоять на, усаживаться на
踏切【ふみきり】
железнодорожный переезд, переезд, стартовая линия, царапина, решимость, перешагивая через край кольца
舞踏【ぶとう】
танец (особенно западный стиль), танцы
足踏み【あしぶみ】
топтание на месте, штамповка (вверх и вниз), топтание, маршировать на месте, застой, тупик
踏む【ふむ】
наступать на, наступать на, попирать, ступить на, стоять на, посетить, испытывать, подвергаться, следовать, пройти через, завершить, оценивать, угадывать, судить, ценить, оценивать, рифмовать, унаследовать
踏ん張る【ふんばる】
напрячь ноги, твердо стоять, утвердиться (твёрдо стоять на ногах), выдерживать, упорствовать, приложить усилие, прилагать усилия
雑踏【ざっとう】
суета и шум, толпа, затор, пробка на дороге
踏み切る【ふみきる】
взлетать, прыгать, решиться на что-то, решать, начать, отважиться на, пуститься в, выйти из ринга