この辺【このへん】
эта область, здесь поблизости, эта точка, столько, эта степень
周辺【しゅうへん】
окружность, окраина, окрестности, вокруг, в области, в окрестностях, периферийное устройство
辺り【あたり】
в окрестностях, окрестности, поблизости, окружающая среда, вокруг, о, или около того, например, сказать
この辺り【このあたり】
эта область, здесь поблизости
その辺【そのへん】
там附近, рядом там, или около того, такое дело
辺り【わたり】
окрестность, окрестности, поблизости
海辺【うみべ】
пляж, морской берег, морское побережье, побережье
浜辺【はまべ】
пляж, прибрежная полоса
岸辺【きしべ】
берег
辺地【へんち】
отдаленное место
一辺倒【いっぺんとう】
полная преданность (к), полная приверженность (к), неизменная поддержка (для), непоколебимая фиксация (на), навязчивая озабоченность (чем-то)
身辺【しんぺん】
личность, вокруг себя
底辺【ていへん】
основание (например, треугольника), низший класс, низкий социальный статус, низкий уровень, плохой репутации, основа, основание
水辺【みずべ】
берег, набережная
辺境【へんきょう】
отдалённый регион, отдаленный район, приграничный район, граница
左辺【さへん】
левая сторона, левая часть уравнения, левая сторона (ход, шахматы, доска отелло)
沢辺【さわべ】
край болота
野辺【のべ】
поле
川辺【かわべ】
берег реки
上辺【うわべ】
экстерьер, поверхность, снаружи, внешний вид, выглядит