開発【かいはつ】
развитие, эксплуатация (ресурсов)
開放【かいほう】
открытие (двери, окна и т.д.), оставляя открытым, открытие для публики, разрешение (публичного) доступа
開催【かいさい】
проведение (конференции, выставки и т. д.), открытие, проведение (например, Олимпийских игр)
開始【かいし】
начало, инициация
公開【こうかい】
открытие для публики, предоставление в распоряжение общественности, демонстрируя, раскрытие, выпуск, публикация
展開【てんかい】
развитие, эволюция, прогрессия, разворачивающийся, неожиданный поворот, расширение, распространение, развертывание, наращивание, раскрытие (алгебраического выражения), развертка (трехмерной фигуры), извлечение (сжатых данных), декомпрессия, распаковка
再開【さいかい】
повторное открытие, возобновление, перезагрузка
開幕【かいまく】
поднимая занавес, открытие, начать, начало
開会【かいかい】
открытие собрания
開票【かいひょう】
подсчет бюллетеней, подсчет (голосов)
開設【かいせつ】
учреждение, открытие, настройка, инаугурация
打開【だかい】
прорыв в тупике
非公開【ひこうかい】
частный, некоторый, секрет, за закрытыми дверями, закрыто
開拓【かいたく】
рекультивация, выращивание, развитие, новаторский, освоение, прокладывая новые пути
開店【かいてん】
открытие нового магазина, открытие магазина (на день)
開通【かいつう】
открытие, ввод в эксплуатацию (например, телефонная связь), начало услуг, возобновление движения, возобновление услуг
疎開【そかい】
рассеивание, эвакуация, удаление, распределение (войск), развертывание
開閉【かいへい】
открытие и закрытие
開廷【かいてい】
судебное заседание, судебный процесс
開拓者【かいたくしゃ】
первопроходец, поселенец, колонист