呼ぶ【よぶ】
ausrufen (zu), rufen, aufrufen, holen (einen Arzt, usw.), einladen, bezeichnen, benennen, markieren, gewinnen (Unterstützung, etc.), sammeln, als seine Frau nehmen
呼吸【こきゅう】
Atmung, Kniff, Trick, Geheimnis (etwas zu tun), Harmonie, Gleichgewicht, Synchronisation, Übereinkunft, kurzes Intervall, kurze Pause
呼び出す【よびだす】
beschwören, anrufen, einberufen, ködern, locken, aufrufen, rufen, öffnen
お呼び【および】
rufen, Einladung
深呼吸【しんこきゅう】
tiefer Atemzug
呼び出し【よびだし】
rufen, Vorladung, Seiteneinrichtung, Vorhangrufen, Platzanweiser, der die Namen der Wrestler aufruft, den Ring fegt usw., Telefonnummer, unter der eine Person ohne Telefon erreichbar ist, kastenförmiger Bereich mit sauberem Wasser zum Abspülen (in einem Badehaus der Edo-Zeit), hochrangige Prostituierte im Yoshiwara-Distrikt (Edo-Periode), unlizenzierte Prostituierte im Rotlichtviertel von Fukagawa (Edo-Zeit)
呼びかけ【よびかけ】
Anruf, Berufung
呼び名【よびな】
beliebter Name, Allgemeiner Name, Vorname
呼び捨て【よびすて】
jemanden ohne Suffix wie „-san“ oder „-chan“ anzusprechen (als unhöflich betrachtet)
呼び声【よびごえ】
rufen, Hagel, schreien
呼び戻す【よびもどす】
zurückrufen, erinnern, nach Hause rufen, zurückbringen (Erinnerungen usw.), wiederbeleben
呼応【こおう】
sich gegenseitig begrüßen, gemeinsam handeln, reagierend (auf), mitfühlend (mit), Vereinbarung, Einklang
呼吸器【こきゅうき】
Atmungsorgane
呼称【こしょう】
Name, Bezeichnung, Konfession, Benennung, einen Namen geben
人工呼吸【じんこうこきゅう】
künstliche Beatmung
呼び水【よびみず】
Anschubfinanzierung, mitreißend, Stimulation
呼ばわり【よばわり】
verurteilend, Bezeichnung (z.B. jemanden einen Dieb nennen), Branding (als)
連呼【れんこ】
wiederholtes Rufen (z.B. jemandes Namen), nacheinander aussprechen (gewöhnlich Wiederholen einer Silbe mit Stimmgebung, wie in "tsuzuku")
呼び物【よびもの】
Hauptattraktion, Sondermerkmal, große Attraktion
呼び込む【よびこむ】
anrufen, einladen, einbringen