注意【ちゅうい】
Achtung, Hinweis, beachten, Pflege, Vorsicht, Vorsichtsmaßnahme, aufpassen (auf), Rat, Warnung, Erinnerung, Ermahnung, Tadel, Rüffel
注目【ちゅうもく】
Benachrichtigung, Aufmerksamkeit, Beobachtung
注文【ちゅうもん】
Bestellung, Anfrage, Forderung, Bedingung
注文【ちゅうぶん】
Annotation, Erläuterung
注射【ちゅうしゃ】
Injektion, Stich, Schuss
注ぐ【そそぐ】
gießen (in), bestreuen, gießen, gießen auf, sprühen, vergießen (Tränen), seine Energie (Kraft, Aufmerksamkeit usw.) auf etwas konzentrieren, widmen, fixieren, einmünden in, hineinlaufen, einfließen in, fallen, heruntergießen
受注【じゅちゅう】
eine Bestellung annehmen, eine Bestellung erhalten, Bestellungen erhalten, geschlossen gewonnen
発注【はっちゅう】
Bestellung (Materialien), eine Bestellung aufgeben, Bestellung
注ぎ込む【つぎこむ】
investieren in, Geld versenken in, hineinstecken, anlegen, injizieren, befruchten, infundieren, einflößen, implantieren, durchdringen, konzentrieren (Aufmerksamkeit, Bemühungen)
注ぎ込む【そそぎこむ】
eingießen, hineinfließen (Geld), investieren
注意報【ちゅういほう】
Warnung, Beratung
傾注【けいちゅう】
sich widmen, Konzentration (seiner Bemühungen) auf
不注意【ふちゅうい】
Nachlässigkeit, Unaufmerksamkeit, Gedankenlosigkeit, Fahrlässigkeit
注釈【ちゅうしゃく】
Notizen, Kommentar, Bemerkung, Anmerkung
注視【ちゅうし】
starrte stetig auf, eine Person genau beobachten, überwachen
外注【がいちゅう】
Auslagerung, Bestellung bei einem externen Lieferanten
特注【とくちゅう】
Sonderbestellung (Waren), maßgeschneidert
降り注ぐ【ふりそそぐ】
unaufhörlich regnen, der Platzregen
注ぐ【つぐ】
eingießen, füllen mit, austeilen (Essen oder Trinken)
ご注文【ごちゅうもん】
Bestellung, Anfrage