正直【しょうじき】
ehrlich, Frank, offen, einfach, ehrlich, offen gesagt
直接【ちょくせつ】
direkt, sofort, persönlich, aus erster Hand
直す【なおす】
reparieren, reparieren, reparieren, korrigieren, richtigstellen, wiederherstellen, richten, sich zurechtmachen, aufmuntern, ändern, ändern, konvertieren, übersetzen, zurücklegen, wegräumen, heilen, heilen, aufsteigen, fördern, wiederholen, wiederholen
素直【すなお】
gehorsam, sanft, fügsam, unbeeinflusst, ehrlich, Frank, offen (über seine Gefühle), glatt, ohne Besonderheit, ohne Manierismen, Standard, ordentlich
やり直す【やりなおす】
直前【ちょくぜん】
kurz vor, kurz vor, direkt vor, direkt vor
直後【ちょくご】
unmittelbar nach
仲直り【なかなおり】
直る【なおる】
直ちに【ただちに】
sofort, sofort, sofort, ohne Verzögerung, direkt, automatisch (bedeuten, resultieren in, usw.)
見直す【みなおす】
nochmals ansehen, überprüfen, überprüfen, eine bessere Meinung von bekommen, in einem positiveren Licht sehen, verbessern, sich erholen
率直【そっちょく】
Frank, offen, einfach, offenherzig, direkt, offenherzig
直感【ちょっかん】
Intuition, Instinkt, Ahnung
考え直す【かんがえなおす】
やり直し【やりなおし】
直面【ちょくめん】
Konfrontation, sich stellen, konfrontieren, begegnen
立ち直る【たちなおる】
wieder auf die Beine kommen, wieder auf die Beine kommen, erholen, (des Marktes) verbessern
直面【ひためん】
直撃【ちょくげき】
Volltreffer
出直す【でなおす】
einen Neuanfang machen, ein neues Blatt aufschlagen, wieder anrufen, nochmals besuchen, wiederkommen