- 途中【とちゅう】 - unterwegs, in der Mitte von, auf halbem Weg 
- 途端【とたん】 - gerade, genauso wie, bei der Tat, sobald, im Moment, dass 
- 用途【ようと】 - benutzen, Dienst, Zweck 
- 前途【ぜんと】 - Zukunft, Aussichten, Aussicht, Reise voraus, noch zu überwindende Distanz 
- 中途【ちゅうと】 - halbwegs, auf halbem Weg, teilweise, Zwischenkurs 
- 中途半端【ちゅうとはんぱ】 - auf halbem Weg, halbe Maßnahmen, unvollendet, unvollständig, halbherzig, halbgar, halb durchdacht 
- 途上【とじょう】 - unterwegs, im Prozess der (Entwicklung, Konstruktion, etc.), in der Mitte von 
- 途絶える【とだえる】 - aufhören, zu Ende gehen, abschneiden 
- 別途【べっと】 - separat, besonders, ein anderer, getrennt 
- 途切れる【とぎれる】 - abbrechen, zu Ende gehen, unterbrochen werden, abgekürzt werden, pausieren 
- 途上国【とじょうこく】 - Entwicklungsland 
- 使途【しと】 - Zweck, für den Geld ausgegeben wird, die Art, wie Geld ausgegeben wird, wie Güter verwendet werden 
- 一途【いちず】 - aufrichtig, ernst, entschlossen, Absicht, zielstrebig, einfach, gewidmet, nichts anderes tun als 
- 途方【とほう】 - Weg, Ziel, Grund 
- 帰途【きと】 - auf dem Rückweg, zurückkehrend 
- 途絶【とぜつ】 - Stillstand, Unterbrechung, Beendigung, Aufhängung