急ぐ【いそぐ】
apresurarse, acelerar, adelantar algo
急【きゅう】
repentino, abrupto, inesperado, urgente, presionando, empinado, afilado, precipitado, rápido, emergencia, crisis, peligro, urgencia, apurándose, prisa, (kiri) fin de una canción
緊急【きんきゅう】
urgencia, emergencia
救急車【きゅうきゅうしゃ】
ambulancia
急性【きゅうせい】
aguda (enfermedad)
急激【きゅうげき】
repentino, abrupto, rápido, afilado, drástico, radical
急いで【いそいで】
apresuradamente, con prisa, rápidamente, ¡Date prisa!, ¡Rápido!, ¡Ponte en marcha!
急進【きゅうしん】
progreso rápido, progreso radical
急増【きゅうぞう】
aumento rápido, proliferación, aumento, explosión
特急【とっきゅう】
expreso limitado (tren para el cual se requiere un billete de expreso limitado), expreso limitado, gran prisa
急落【きゅうらく】
caída repentina, fuerte caída, descenso brusco
急ピッチ【きゅうピッチ】
ritmo rápido
応急【おうきゅう】
emergencia, primeros auxilios
急騰【きゅうとう】
aumento repentino (en el precio), aumento brusco, saltar, aumento
急務【きゅうむ】
negocio urgente, necesidad urgente, imperativo
緩急【かんきゅう】
alta y baja velocidad, rápido y lento, ritmo, tempo, indulgencia y severidad, emergencia, crisis, situación crítica
急成長【きゅうせいちょう】
crecimiento rápido
性急【せいきゅう】
apresurado, erupción, impaciente, impetuoso, irascible
急行【きゅうこう】
apurándose, apresurándose, apresurando, exprés
急伸【きゅうしん】
alza repentina (especialmente de los precios de las acciones), saltar