内【うち】
dentro, dentro de, mientras (por ejemplo, uno es joven), durante, dentro de (p.ej. un día), en el transcurso de, entre, (de), en (secreto, caos, pobreza, etc.), en medio de, con (por ejemplo, éxito), dentro de uno mismo, los sentimientos de uno, pensamientos internos, nosotros/nosotras, nuestra empresa, nuestra organización, el hogar de uno, la familia de uno, mi cónyuge, mi esposo, mi esposa, firmado en nombre de (nombre del esposo) por su esposa, Yo, yo, terrenos del palacio imperial, emperador
内容【ないよう】
contenidos, contenido, sustancia, materia, detalle, importar
案内【あんない】
orientación, liderando (el camino), mostrando alrededor, información, aviso, notificación, anuncio (de la llegada de uno), invitación, conocido, conocimiento
以内【いない】
dentro de, menos de
内【ない】
dentro de ..., dentro ...
内緒【ないしょ】
secrecía, confidencialidad, privacidad, secreto, las circunstancias de uno (especialmente fiscales), realización interior, iluminación personal, cocina
内部【ないぶ】
interior, dentro, interno
内閣【ないかく】
gabinete, ministerio
都内【とない】
dentro del área metropolitana de (Tokio)
党内【とうない】
interno del partido, dentro del partido
年内【ねんない】
para el final del año
県内【けんない】
dentro de la prefectura
内外【ないがい】
dentro y fuera, interior y exterior, dentro y fuera del país, en casa y en el extranjero, doméstico y extranjero, alrededor, acerca de, aproximadamente
内戦【ないせん】
guerra civil
区内【くない】
en el distrito o municipio
内需【ないじゅ】
demanda doméstica
内政【ないせい】
asuntos internos, administración interna
室内【しつない】
interior, dentro de la habitación
内務【ないむ】
asuntos internos o domésticos
宮内庁【くないちょう】
Agencia de la Casa Imperial