背中【せなか】
espalda
背負う【せおう】
llevar a cuestas, estar cargado con, asumir la responsabilidad de, tener (algo) de fondo, estar frente (a algo), ser engreído, pensar mucho de uno mismo
背任【はいにん】
abuso de confianza, malversación, mala praxis, apropiación indebida
背広【せびろ】
traje de negocios
背番号【せばんごう】
número en la parte posterior de la camiseta del jugador, número uniforme, número de camiseta
背筋【せすじ】
columna vertebral, línea de la columna vertebral, costura en la parte trasera (de la ropa)
背泳ぎ【せおよぎ】
espalda
背信【はいしん】
traición, infidelidad
背骨【せぼね】
columna vertebral, espina dorsal
背丈【せたけ】
estatura, altura
背負い投げ【せおいなげ】
seoi nage (judo), proyección de hombro, lanzamiento de carga trasera
二律背反【にりつはいはん】
antinomy, autocontradicción, situación de dilema, elección entre alternativas mutuamente excluyentes
背伸び【せのび】
ponerse de puntillas y estirar la espalda para hacerse más alto, estirarse, excederse uno mismo, sobrecargarse, intentar hacer algo más allá de la propia capacidad, empujando al límite
上背【うわぜい】
estatura, altura
背後【はいご】
espalda, trasero, fondo, detrás de las escenas
背景【はいけい】
fondo, paisaje, telón de fondo, ajuste, contexto, circunstancias, respaldo, apoyo (tras bambalinas)
背く【そむく】
ir en contra de, desobedecer, infringir