崩れる【くずれる】
s'abimer, s'effondrer, perdre sa forme, devenir désorganisé, devenir désordonné, se décomposer, sombrer dans le chaos, se retrouver en plein désarroi, s'en trouver bouleversé, subir un krach (pour un marché financier), s'affaisser, s'écrouler, s'effondrer, faire de la petite monnaie, mal tourner (par ex. pour la météo), changer pour le pire, se détériorer
崩壊【ほうかい】
chute, désintégration (physique), effondrement
崩れ【くずれ】
effritement, effondrement, ruine, a été, faux
雪崩【なだれ】
avalanche
崩落【ほうらく】
effondrement, casser, effondrement, crash, déclin du marché, krach boursier
値崩れ【ねくずれ】
effondrement des prix
取り崩す【とりくずす】
démolir, démolir, démolir, puiser petit à petit dans (ses économies, etc.), puiser dans (un fonds de réserve, etc.), ronger dans
切り崩す【きりくずす】
araser (terre), niveler (terre), casser (une grève), diviser (l'opposition), miner, saper
崩れ落ちる【くずれおちる】
s'effondrer, s'effondrer, tomber dans
総崩れ【そうくずれ】
déroute, effondrement
崩れ去る【くずれさる】
s'effriter, s'effondrer
泣き崩れる【なきくずれる】
fondre en larmes
山崩れ【やまくずれ】
éboulement
突き崩す【つきくずす】
abattre, démolir, niveler, raser, écraser, jeter dans la confusion, réfuter, démonter, saper
崩す【くずす】
détruire, démolir, abattre, saper, perturber, déranger, mettre en désordre, déséquilibrer, fragiliser, détendre (sa posture), se mettre à l'aise, casser (un billet), faire de la monnaie, écrire en cursive, laisser apparaitre un sourire, laisser échapper un sourire, baisser (un prix)