受ける【うける】
recevoir, attraper (par ex. un ballon), être bien reçu, devenir populaire, bien se passer, être drôle, être humoristique, être frappé par (le vent, les vagues, la lumière du soleil, etc.), éprouver (des dommages), subir (une perte), souffrir (d'une blessure), ressentir (une influence), subir (une opération chirurgicale), passer (un test), accepter (un défi), être donné (par ex. la vie, le talent), faire face (au sud, etc.), être modifié par, obtenir (un élément mis en gage, etc.) en payant des frais
受け入れる【うけいれる】
accepter, recevoir
受け取る【うけとる】
recevoir, obtenir, accepter, se charger de, prendre, interpréter, comprendre
引き受ける【ひきうける】
prendre en charge, prendre en main, accepter, se charger de, s'occuper de, entreprendre, endosser, assumer la responsabilité de, prendre la relève, hériter, garantir, se porter garant pour, contracter (une maladie)
受け止める【うけとめる】
attraper, bloquer, défendre, réagir
受け継ぐ【うけつぐ】
hériter, prendre la relève, succéder
受付【うけつけ】
(bureau d') accueil, bureau d'information, réception, reçu, récépissé, acceptation, consentement
受賞【じゅしょう】
gagner (un prix), recevoir (un prix), être récompensé
受刑者【じゅけいしゃ】
prisonnier, condamner
受信【じゅしん】
réception (ex: radio)
受かる【うかる】
être reçu à un examen
受験【じゅけん】
passer un examen (surtout pour l'entrée dans une école ou une université)
受話器【じゅわき】
combiné (de téléphone)
待ち受ける【まちうける】
attendre
感受性【かんじゅせい】
sensibilité
受け付ける【うけつける】
être accepté, recevoir (une demande)
受け持ち【うけもち】
charge, fonction
受け持つ【うけもつ】
prendre en charge
受け入れ【うけいれ】
réception, acceptation, réception
受注【じゅちゅう】
accepter une commande, recevoir une commande, commandes reçues, fermé gagné