受ける【うける】
получать, получить, поймать, быть поражённым (ветром, волнами, солнечным светом и т.д.), понести (ущерб), понести (убыток), понести (травму), чувствовать (влияние), переносить, сдавать (экзамен), принять (вызов), быть дарованным, находить смешным, развлекаться (чем-либо), следовать, преуспеть, происходить от, быть обращенным (на юг и т. д.), модифицироваться, выкупить (заложенный предмет и т.д.), заплатив комиссию, хорошо воспринятый, стать популярным, пользоваться успехом
受け入れる【うけいれる】
принимать, получать, соглашаться
受け取る【うけとる】
получать, получить, принимать, брать, интерпретировать, понимать
引き受ける【ひきうける】
взяться за, предпринимать, принимать, взять на себя ответственность, взять на себя ответственность за, взять на себя, унаследовать, гарантировать, ручаться за, заразиться
受け入れ【うけいれ】
получение, принятие, приём
受注【じゅちゅう】
прием заказа, получение заказа, заказы получены, закрыто выиграно
受け【うけ】
популярность, польза, одолжение, приём, оборона, защита, репутация, соглашение, ученик техник, пассивный партнер
受講【じゅこう】
слушая лекцию, посещение занятия, проходить курс
授受【じゅじゅ】
давать и получать, передача, перевод, переход из рук в руки
受託【じゅたく】
быть порученным, взяв на себя ответственность за
受け皿【うけざら】
блюдце, лицо (группа, учреждение и т.д.), которое берет на себя должность или вопрос, резервуар, приемник
受諾【じゅだく】
принятие
引き受け【ひきうけ】
предприятие, андеррайтинг, принятие
受給【じゅきゅう】
получение платежей (пенсия, паек)
受領【じゅりょう】
получение, принятие
受章【じゅしょう】
получение награды, получение заказа
受精卵【じゅせいらん】
оплодотворённое яйцо
享受【きょうじゅ】
прием, принятие, удовольствие, предоставление
受話器【じゅわき】
телефонная трубка
体外受精【たいがいじゅせい】
экстракорпоральное оплодотворение, ЭКО