回復【かいふく】
restauration, réhabilitation, récupération, rétablissement, retour, amélioration, rétablissement (d'une maladie), récupération, convalescence
復活【ふっかつ】
résurrection, reprise (d'une pièce, film, musique), restauration
復讐【ふくしゅう】
revanche, vengeance
復帰【ふっき】
réintégration (après une période 'd'absence'), retour
修復【しゅうふく】
restauration, réparation, réparation
報復【ほうふく】
représailles, vengeance, représailles, rétribution, rétorsion, rétorsion
往復【おうふく】
faire l'aller-retour, faire la navette, aller et venir, billet aller-retour, correspondance, échange (de lettres), socialisation, se rendre visite
復習【ふくしゅう】
passage en revue, révision
反復【はんぷく】
répétition, reprise
復興【ふっこう】
reconstruction, renaissance
復旧【ふっきゅう】
rétablissement, reconstruction, restauration
復権【ふっけん】
réhabilitation, réintégration, rétablissement des droits
復元【ふくげん】
restauration (à l'état ou à l'emplacement d'origine), reconstruction, restitution
復調【ふくちょう】
rétablissement, retour en forme, retrouver sa forme (habituelle), démodulation
復党【ふくとう】
réintégrer un parti politique
社会復帰【しゃかいふっき】
réhabilitation (dans la société)
復員【ふくいん】
démobilisation, démobilisation, rapatriement
復刻【ふっこく】
réimpression, réédition, réimpression, reproduction
復刊【ふっかん】
réémission, remettre en impression
復交【ふっこう】
rétablissement des relations diplomatiques