振興【しんこう】
promosi, dorongan
不振【ふしん】
kebosanan, lesu, kebuntuan, ketidakaktifan, depresi
振動【しんどう】
osilasi, getaran, ayunan
振り【ふり】
ayunan, mengguncang, gelombang, bergoyang, penampilan, perilaku, pura-pura, tunjukkan, berpura-pura, pergi ke restoran, hotel, dll. tanpa reservasi atau perkenalan, bergerak (menari), postur, pembuka (misalnya untuk lelucon berkelanjutan, mengajukan pertanyaan), mengarah ke, bagian lengan yang tidak dijahit pada pakaian wanita tradisional Jepang, bilah, tidak memakai celana dalam atau celana
振り返る【ふりかえる】
memutar kepala, melihat ke belakang bahu, berbalik, melihat ke belakang, mengenang, melihat kembali, merenungkan
振替【ふりかえ】
transfer, beralih ke, perubahan, transfer uang (biasanya antar rekening yang dimiliki oleh orang yang sama), transfer pos
振幅【しんぷく】
amplitudo (getaran), (derajat) ketidakstabilan, volatilitas, fluktuasi, variasi, ayunan
身振り【みぶり】
gerak isyarat, gerakan
振る【ふる】
melambaikan, menggoyangkan, mengayun, menaburkan, melempar (dadu), memilih (aktor), mengalokasikan (pekerjaan), menolak (seseorang), menolak, menjauhi, membuang, meninggalkan, menyerah, merusak, menambahkan kana untuk menunjukkan cara membaca sebuah kata, mengubah sedikit arah, mengubah arah, mengeluarkan dengan memanggang, menyiapkan infus dari, merebus, membawa dengan semangat besar, membahas topik, membuka topik, menggantikan, mengatur lelucon untuk orang lain
振る舞う【ふるまう】
berperilaku, bersikap, menghibur, memperlakukan seseorang (dengan minuman), membuat teh untuk seseorang (upacara minum teh)
手振り【てぶり】
gerakan tangan