往復【おうふく】
membuat perjalanan pulang pergi, pergi dan kembali, datang dan pergi, tiket pulang-pergi, tiket pulang pergi, korespondensi, pertukaran (surat-surat), menemani, bersosialisasi, saling mengunjungi
往生【おうじょう】
berpindah ke kehidupan selanjutnya, kematian, menyerah pada perjuangan, pengajuan, berada di ujung akal, bingung, pemaksaan
往診【おうしん】
kunjungan dokter, kunjungan rumah
往来【おうらい】
datang dan pergi, lalu lintas, jalan, asosiasi, bersosialisasi, beasiswa, kunjungan timbal balik, berulang (misalnya, pikiran), korespondensi
立ち往生【たちおうじょう】
dihentikan, terdampar, terjebak, mengulur waktu, kebuntuan, bingung, berada dalam dilema, berhenti mendadak, terdiam berdiri, mati sambil berdiri (dan tetap berdiri), mati berdiri
往年【おうねん】
tahun-tahun yang telah berlalu, tahun-tahun sebelumnya, masa lalu
既往症【きおうしょう】
penyakit yang pernah diderita di masa lalu, penyakit sebelumnya, riwayat medis, anamnesis
右往左往【うおうさおう】
bergejolak dalam kebingungan, pergi ke segala arah, pergi ke sana kemari
往時【おうじ】
zaman kuno
往路【おうろ】
perjalanan ke luar
往々【おうおう】
kadang-kadang, sering
往還【おうかん】
lalu lintas, datang dan pergi, jalan raya
大往生【だいおうじょう】
kematian yang damai
既往【きおう】
masa lalu