往復【おうふく】
совершая поездку туда и обратно, уходящий и возвращающийся, приход и уход, билет туда и обратно, обратный билет, переписка, обмен (письмами), составлять компанию (с), общение, посещение друг друга
往来【おうらい】
приход и уход, трафик, дорога, улица, ассоциация, общение, товарищество, взаимные визиты, навязчивые (например, мысли), переписка
立ち往生【たちおうじょう】
остановка, быть в затруднительном положении, застревание, задержка, тупик, быть в тупике, остановка на месте, стоять безмолвно, умереть стоя (и остаться стоящим), умереть на ногах
往年【おうねん】
прошедшие годы, ранние годы, прошлые годы, прошлое
往診【おうしん】
визит к врачу, вызов на дом
往生【おうじょう】
переход в следующую жизнь, смерть, отказ от борьбы, представление, быть в отчаянии, быть сбитым с толку, принуждение
既往症【きおうしょう】
болезнь, которой болели в прошлом, предыдущее заболевание, медицинская история, анамнез
右往左往【うおうさおう】
двигаясь в замешательстве, идущий во все стороны, идя туда-сюда