宮殿【きゅうでん】
дворец
二宮【にぐう】
два храма исэ
王宮【おうきゅう】
королевский дворец
宮城【きゅうじょう】
Императорский дворец (особенно с 1888 по 1946)
宮城【みやぎ】
Мияги (префектура)
宮内庁【くないちょう】
управление императорского двора
神宮【じんぐう】
высокостатусное синтоистское святилище, связанное с императорской семьёй, императорское синтоистское святилище
迷宮【めいきゅう】
лабиринт, тайна, подземелье
子宮【しきゅう】
матка
宮中【きゅうちゅう】
императорский двор
東宮【とうぐう】
наследный принц
宮廷【きゅうてい】
императорский двор, королевский двор
離宮【りきゅう】
императорская вилла, королевская вилла, особняк
宮司【ぐうじ】
верховный жрец
八幡宮【はちまんぐう】
святилище бога войны
遷宮【せんぐう】
установка божества в новом святилище, перенос святыни
若宮【わかみや】
молодой императорский принц, ребенок императорской семьи, святилище, посвященное ребенку бога главного святилища, новопостроенное святилище (в которое только что был перенесен разделенный покровитель)
内宮【ないくう】
внутреннее святилище исе
宮家【みやけ】
дом императорского принца
後宮【こうきゅう】
гарем, сераль, супруг императора