見方【みかた】
точка зрения, способ взгляда (на что-то), вид, угол, способ оценки (например, опера), способ понимания, как читать (карту, расписание поездов и т.д.)
方針【ほうしん】
политика, курс, план действий, принцип, магнитная игла
一方【いっぽう】
один (особенно из двух), другой, один путь, по-другому, ван дайрекшн, другое направление, одна сторона, другая сторона, одна партия, с одной стороны, с другой стороны, тогда как, хотя, но в то же время, тем временем, в свою очередь, просто продолжает, склонный к ..., склонный быть ..., склонный делать ..., постоянно ..., продолжает ...ть, только
地方【ちほう】
район, регион, область, местность, страна, сельская местность, провинции, сельская местность, гражданское общество
方法【ほうほう】
метод, процесс, манера, путь, средства, техника
方向【ほうこう】
направление, ориентация, подшипник, путь, курс
行方【ゆくえ】
местонахождение, пункт назначения, куда направляется человек, результат, ход событий, развитие, направление, прилив, будущее, путешествие впереди
双方【そうほう】
обе стороны
方式【ほうしき】
форма, метод, система, формула
北方【ほっぽう】
север, на север, северное направление, северная часть, северный округ
考え方【かんがえかた】
образ мышления
仕方【しかた】
путь, метод, средства, ресурс, курс
方面【ほうめん】
направление, район, область, область, сфера, четверть, аспект, угол
方々【かたがた】
люди, (все) лица, все, дамы и господа, вы
夕方【ゆうがた】
вечер, сумерки
両方【りょうほう】
оба, обе стороны
後方【こうほう】
позади, сзади
使い方【つかいかた】
способ использования (чего-то), способ использования, как использовать, использование, использовать, способ обращения (сотрудниками, подчиненными и т.д.), способ лечения, лечение, управление
言い方【いいかた】
способ сказать (что-то), способ выразить это, формулировка, язык, выражение
味方【みかた】
друг, союзник, сторонник, занимать чью-либо сторону (с), поддерживающий, в ожидании, резервное копирование