最終【さいしゅう】
последний, окончательный, закрытие, последний поезд (автобус, рейс и т.д.; за день)
終結【しゅうけつ】
конец, закрыть
終わり【おわり】
конец, окончание, закрыть, заключение, конец (своей) жизни, смерть
終戦【しゅうせん】
конец войны, прекращение военных действий
終了【しゅうりょう】
конец, закрыть, прекращение
終日【しゅうじつ】
весь день, целый день
終える【おえる】
закончить, выпуститься
終始【しゅうし】
начало и конец, делать что-то от начала до конца, быть неизменным от начала до конца, от начала до конца, все время, на протяжении, последовательно
終止符【しゅうしふ】
точка, период, конец
終身【しゅうしん】
вся жизнь
終わる【おわる】
закончить, подходить к концу, закрыть
終点【しゅうてん】
терминал, последняя остановка
終電【しゅうでん】
последний поезд (дня)
終着駅【しゅうちゃくえき】
конечная станция
臨終【りんじゅう】
смертное ложе, смертный час, смерть
始終【しじゅう】
непрерывно, от начала до конца