触る【さわる】
касаться, чувствовать, вовлекаться (в), приближаться, быть вредным для, препятствовать, вмешиваться в, раздражать
触れる【ふれる】
касаться, чувствовать, трогать (с), испытать, вступать в контакт с, воспринимать, затрагивать (тему), намекать на, относиться к, упомянуть, воспитывать, конфликтовать с, нарушать, провозглашать, объявлять, распространять
接触【せっしょく】
прикосновение, контакт, тронутый
抵触【ていしょく】
нарушение, вступать в конфликт, противоречие (с теорией, утверждением и т.д.), несоответствие, несовместимость, противоречие, столкновение, контакт, трогательный
触れ合い【ふれあい】
контакт, связанность, взаимопонимание, взаимное прикосновение
触発【しょくはつ】
детонация при контакте, контактный взрыв, вызывая (что-то), инициирование, искрение, провокация, вдохновение
触媒【しょくばい】
катализатор
一触即発【いっしょくそくはつ】
критическая ситуация, взрывоопасная ситуация
手触り【てざわり】
чувствовать, касаться
触手【しょくしゅ】
щуп, щупальце
触れ込み【ふれこみ】
(преувеличенное) утверждая, что является, выдавать себя за
触覚【しょっかく】
осязание, тактильный, прическа с длинной челкой
前触れ【まえぶれ】
предварительное предупреждение, предыдущее уведомление, предварительное объявление, вестник, предвестник, предшественник, предзнаменование, знак, знамение
肌触り【はだざわり】
прикосновение, ощущение, текстура
触診【しょくしん】
пальпация
触れ合う【ふれあう】
вступить в контакт с, касаться друг друга, слегка столкнуться с
舌触り【したざわり】
ощущение на языке (от пищи или напитка), текстура
感触【かんしょく】
ощущение (чего-либо), прикосновение, текстура, ощущение, чувство, впечатление