代表【だいひょう】
представление, представитель, делегат, делегация, иллюстрация, типизация, быть представителем, быть типичным для, представительный пример, образец, модель, лидер, номер телефонной станции, главное число
時代【じだい】
период, эпоха, эра, возраст, таймс, в те дни, старость, древность, антиквариат, историческая пьеса
現代【げんだい】
настоящее время, сегодня, современная эпоха, современные времена
世代【せだい】
поколение, мир, возраст
交代【こうたい】
чередование, изменение, облегчение, реле, смена, замена, поочередно
代わり【かわり】
заменять, замена, заместитель, прокси, чередовать, облегчение, преемник, компенсация, обмен, вернуть, добавка, секунды, дозаправка, предстоящая программа
代理【だいり】
представление, агентство, прокси, агент, представитель, заместитель, заменитель, суррогат
代行【だいこう】
действуя как агент, действуя от имени (кого-то), ведение дел для
代金【だいきん】
цена, стоимость, заряд, платеж, счет, плата
古代【こだい】
древние времена, далекое прошлое, древность
年代【ねんだい】
возраст, эра, период, дата
代々【だいだい】
на протяжении поколений, из поколения в поколение, поколение за поколением, сквозь века
代替【だいたい】
замена, альтернатива, заменить
代議士【だいぎし】
парламентарий, член конгресса
代表的【だいひょうてき】
представитель, образцовый, модель
代償【だいしょう】
компенсация, возмещение ущерба, возмещение ущерба, цена (достижения цели), стоимость, выплата компенсации от чьего-то имени, компенсация, компенсация, замена
代名詞【だいめいし】
местоимение, синоним, классический пример, узор, притча, представитель
前代未聞【ぜんだいみもん】
небывалый, беспрецедентный, не имеющий аналогов в истории, бьющий рекорды
代用【だいよう】
замена
肩代わり【かたがわり】
принятие на себя долга другого лица, взваливание на себя чужого бремени, суброгация