5 чертаs

терять, ошибка, вина, недостаток, потеря

Kunうしな.う、う.せる
Onシツ

Радикалы

Общие слова

  • 損失そんしつ
    убыток
  • 失業しつぎょう
    безработица, потеря работы, становление безработным
  • 失敗しっぱい
    неудача, ошибка, просчет
  • 失ううしなう
    терять, упустить, потерять (близкого человека), быть лишённым, пропустить (голы, очки и т.д.)
  • 過失かしつ
    несчастный случай (вызванный халатностью), ошибка, грубая ошибка, вина, дефект
  • 失望しつぼう
    разочарование, отчаяние
  • 喪失そうしつ
    потеря, конфискация
  • 失格しっかく
    дисквалификация, устранение, недееспособность, быть неподходящим для своей роли, быть неудачником
  • 失脚しっきゃく
    потеря своего положения, потеря положения, падение, свержение, быть свергнутым
  • 紛失ふんしつ
    потеря, пропадать
  • 失意しつい
    разочарование, отчаяние, уныние, разбитое сердце, невзгоды
  • 失墜しっつい
    унижение, осень, конфискация, падающий в глазах людей
  • 失神しっしん
    обморок, потеря сознания
  • 失礼しつれい
    невежливость, невежливость, извините, до свидания, покидать, быть грубым
  • 失恋しつれん
    разочарованная любовь, разбитое сердце, безответная любовь, быть влюблённым
  • 失敬しっけい
    грубость, неуважение, дерзость, уход, идущий (своим путем), прощание, взятие без разрешения, кража, ущипывание, мелкое воровство, мои извинения, мне пора идти, до свидания
  • 見失うみうしなう
    терять из виду, скучать