戻す【もどす】
вернуть на место, возвращаться, вернуть, восстанавливать, поворачивать назад, рвать, тошнить, восстанавливаться (о рыночной цене)
差し戻す【さしもどす】
отправить обратно, обратиться назад
後戻り【あともどり】
идти назад, возвращение назад, поиск с возвратом, регрессия, рецидив, возвращение к плохому состоянию
逆戻り【ぎゃくもどり】
регрессия, обратный переход, рецидив, возвращение, поиск с возвратом
取り戻す【とりもどす】
забрать, вернуться, восстановить, восстановиться, возместить
呼び戻す【よびもどす】
перезвонить, вспоминать, позвонить домой, вызывать (воспоминания и т.д.), возрождать
引き戻す【ひきもどす】
вернуть назад, восстановить
戻る【もどる】
повернуть назад, вернуться, возвращаться, восстановить, подлежит возврату, отскочить
払い戻す【はらいもどす】
возвращать, возвращать долг, возвращать деньги, возместить