留守【るす】
отсутствие, быть вдали от дома, присмотр за домом, присматривающий за домом, оставленный без присмотра (о учебе и т. д.), пренебрежение
留学【りゅうがく】
обучение за границей, (временно) обучаться в другой школе (для изучения определенного навыка)
留守電【るすでん】
автоответчик
留守番【るすばん】
уход, присмотр за домом, наблюдение за домом, сидеть дома, опекун, домработница
留める【とどめる】
остановить, переночевать, прекращать, положить конец, содержать, удерживать, ограничивать, записывать, сохранить
仕留める【しとめる】
свалить, убить, застрелить, сбивать
留学生【りゅうがくせい】
иностранный студент, студент по обмену
在留【ざいりゅう】
проживание (особенно за границей), остановка, живущий
書留【かきとめ】
заказное письмо, заказное отправление, регистрация (почты), запись, записывание, реестр
保留【ほりゅう】
бронирование, приостановка, отсрочка, удержание
留年【りゅうねん】
остаться на второй год, остаться в том же классе на еще один год
停留所【ていりゅうじょ】
остановка, станция, место остановки
残留【ざんりゅう】
остаться позади, оставшийся, остаточный
駐留【ちゅうりゅう】
размещение, гарнизон
抑留【よくりゅう】
интернирование, задержание
拘留【こうりゅう】
опека, задержание, заключение
留任【りゅうにん】
оставаться в должности, оставаться в офисе, остающийся на своем посту
留保【りゅうほ】
бронирование, удержание
留置場【りゅうちじょう】
камерa полиции, место содержания под стражей, тюрьма
留置【りゅうち】
задержание (обычно в ходе расследования), тюремное заключение, пошлина, опека