最終【さいしゅう】
последний, окончательный, закрытие, последний поезд (автобус, рейс и т.д.; за день)
終結【しゅうけつ】
конец, закрыть
終わり【おわり】
конец, окончание, закрыть, заключение, конец (своей) жизни, смерть
終戦【しゅうせん】
конец войны, прекращение военных действий
終了【しゅうりょう】
конец, закрыть, прекращение
終日【しゅうじつ】
весь день, целый день
終える【おえる】
закончить, выпуститься
終止符【しゅうしふ】
точка, период, конец
終始【しゅうし】
начало и конец, делать что-то от начала до конца, быть неизменным от начала до конца, от начала до конца, все время, на протяжении, последовательно
終身【しゅうしん】
вся жизнь
終わる【おわる】
закончить, подходить к концу, закрыть
終点【しゅうてん】
терминал, последняя остановка
終電【しゅうでん】
последний поезд (дня)
終着駅【しゅうちゃくえき】
конечная станция
臨終【りんじゅう】
смертное ложе, смертный час, смерть
始終【しじゅう】
непрерывно, от начала до конца