目玉【めだま】
Augapfel, Sonderfunktion, Mittelpunkt, Prunkstück, Ziehkarte, Spezialprogramm, Lockvogelangebot, Spiegelei
替え玉【かえだま】
Stellvertreter, ersetzen, doppelt, Klingelton, Kae-Nashi
お年玉【おとしだま】
Neujahrsgeschenk (gewöhnlich Geld, das einem Kind von Verwandten und Besuchern gegeben wird)
悪玉【あくだま】
schlechter Charakter, schlechte Person, Schurke
目玉商品【めだましょうひん】
Schnäppchenwaren, Lockvogelangebot, auffällige Waren, vorgestelltes Produkt
善玉【ぜんだま】
gute Person, guter Kerl, Figur mit einem runden weißen Kopf, auf dem das Zeichen „gut“ geschrieben steht (häufig in Drucken aus der Edo-Periode)
火の玉【ひのたま】
Feuerball, Irrlicht, Kürbislaterne
手玉【てだま】
Sitzsäcke, Bockspringen, Billardkugel
珠玉【しゅぎょく】
Juwel, Edelstein, Perle, vollendete Arbeit, schönes Stück
水玉【みずたま】
Wassertropfen, Polka-Punkte
親玉【おやだま】
Chef, Kopf
白玉【しらたま】
weißer Edelstein (insbesondere eine Perle), Reismehlknödel, weißblühende Kamelie
玉音【ぎょくおん】
die Stimme des Kaisers, schöne Stimme, schöner Klang
勾玉【まがたま】
Magatama, kommaförmige Perle aus prähistorischem Japan, normalerweise aus Jade gefertigt