苦労【くろう】
Ärger, Notlage, Schwierigkeit, Arbeit, Mühe, Schmerzen, Angst, Sorge, Sorgen
苦しむ【くるしむ】
leiden, stöhnen, besorgt sein
苦手【にがて】
schlecht (bei), schwach (in), nicht sehr gut (bei), nicht jedermanns Sache, nicht jedermanns Liebling
苦しい【くるしい】
schmerzhaft, schwierig, zäh, hart, belastend, (psychologisch) schwierig, stressig, peinlich, beengte Verhältnisse, angespannt (finanzielle Situation), bedürftig, kämpfend, gezwungen, lahm, weit hergeholt, schwer zu tun, unangenehm
苦しみ【くるしみ】
Schmerz, Qual, Notlage, Leiden, Härte
苦しめる【くるしめる】
quälen, schmerzen, Schmerzen zufügen, verletzen, belästigen, Schmerzen verursachen, plagen, beunruhigen, stören, verwirren
苦境【くきょう】
schwierige Situation, widrige Umstände, Dilemma, Ärger, Not
苦慮【くりょ】
sich den Kopf zerbrechen, sich Sorgen machen, ängstlich sein
苦難【くなん】
Leiden, Notlage, Härte, Versuch
苦肉の策【くにくのさく】
letzter Ausweg, verzweifelte Maßnahme unter dem Druck der Notwendigkeit ergriffen
苦渋【くじゅう】
Bitterkeit, Notlage, Schmerz, Qual, Leid, Bitterkeit und Adstringenz
苦言【くげん】
offener Rat, offene Ratschläge, ehrliche Meinung, Ermahnung, harte aber ehrliche Ratschläge
苦心【くしん】
Schmerzen, harte Arbeit, Anstrengung, Ärger, Arbeit
苦闘【くとう】
harter Kampf, schwieriger Kampf
苦杯【くはい】
bitterer Kelch, bittere Erfahrung, bittere Niederlage, Qual
労苦【ろうく】
Arbeit, Schinderei, Härte
生活苦【せいかつく】
Lebenskämpfe
苦楽【くらく】
Vergnügen und Schmerz, Freuden und Sorgen
苦笑【くしょう】
bitteres Lächeln, süffisantes Lächeln, gequältes Lachen, sarkastisches Lachen
苦労人【くろうにん】
weltgewandter Mann