戻る【もどる】
umkehren, zurückkehren, zurückgehen, wiederfinden, zurückgegeben werden, abprallen, zurückfedern
戻す【もどす】
zurücklegen, zurückkehren, zurückgeben, wiederherstellen, zurückdrehen, erbrechen, sich übergeben, sich erholen (von einem Marktpreis)
取り戻す【とりもどす】
zurücknehmen, zurückbekommen, wiedererlangen, erholen, wiederherstellen, wieder hereinholen
連れ戻す【つれもどす】
zurückbringen
後戻り【あともどり】
rückwärts gehen, umkehren, Zurückverfolgung, zurückverdoppeln, Rückschritt, Rückfall, Rückkehr in einen schlechten Zustand
戻り【もどり】
Rückkehr, Reaktion, Erholung, zurückkehren (von einem Verfahren)
引き戻す【ひきもどす】
zurückbringen, wiederherstellen
払い戻す【はらいもどす】
zurückzahlen, erstatten
逆戻り【ぎゃくもどり】
Rückschritt, Umkehrung, Rückfall, zurückgehen, Zurückverfolgung
戻し【もどし】
Rückkehr, zurückgeben
呼び戻す【よびもどす】
zurückrufen, erinnern, nach Hause rufen, zurückbringen (Erinnerungen usw.), wiederbeleben
買い戻し【かいもどし】
Rückkauf, Erlösung
払い戻し【はらいもどし】
Rückzahlung, Rückerstattung
差し戻す【さしもどす】
zurücksenden, zurückverweisen
買い戻す【かいもどす】
zurückkaufen, einlösen
舞い戻る【まいもどる】
zurückkommen
押し戻す【おしもどす】
zurückdrängen
立ち戻る【たちもどる】
zurückkehren, zurückkommen