玉【たま】
Ball, Kugel, Globus, Kugel, Tropfen, fallen, Tröpfchen, Ball, Haufen, Kugel, Glühbirne, Linse, Rechenkugel, Hoden, Edelstein, Perle, Perle, Unterhalterin, Person, Charakter, Gegenstand, Mittel oder Person, die als Teil eines Plans verwendet wird, Ei, Okonomiyaki, Münze, kostbar, schön, ausgezeichnet
目玉【めだま】
Augapfel, Sonderfunktion, Mittelpunkt, Prunkstück, Ziehkarte, Spezialprogramm, Lockvogelangebot, Spiegelei
玉【ぎょく】
Edelstein (besonders Jade), Ei (manchmal besonders als Sushi-Belag), Aktie oder Wertpapier, das gehandelt wird, Produkt, das gekauft oder verkauft wird, Position, Geisha, Zeitgebühr für eine Geisha, König (des Juniorenspielers)
替え玉【かえだま】
Stellvertreter, ersetzen, doppelt, Klingelton, Kae-Nashi
玉虫色【たまむしいろ】
schillernde Farbe, zweideutig, mehrdeutig, vage
お年玉【おとしだま】
Neujahrsgeschenk (gewöhnlich Geld, das einem Kind von Verwandten und Besuchern gegeben wird)
悪玉【あくだま】
schlechter Charakter, schlechte Person, Schurke
目玉商品【めだましょうひん】
Schnäppchenwaren, Lockvogelangebot, auffällige Waren, vorgestelltes Produkt
善玉【ぜんだま】
gute Person, guter Kerl, Figur mit einem runden weißen Kopf, auf dem das Zeichen „gut“ geschrieben steht (häufig in Drucken aus der Edo-Periode)
火の玉【ひのたま】
Feuerball, Irrlicht, Kürbislaterne
手玉【てだま】
Sitzsäcke, Bockspringen, Billardkugel
珠玉【しゅぎょく】
Juwel, Edelstein, Perle, vollendete Arbeit, schönes Stück
水玉【みずたま】
Wassertropfen, Polka-Punkte
玉砕【ぎょくさい】
ehrenhafter Tod, Tod ohne Kapitulation, ehrenvolle Niederlage, versuchen, aber völlig geschlagen werden, völlig zurückgewiesen werden, wenn man seine Liebe gesteht
白玉【しらたま】
weißer Edelstein (insbesondere eine Perle), Reismehlknödel, weißblühende Kamelie
親玉【おやだま】
Chef, Kopf
玉突き【たまつき】
Billard, Pool, Serienkollisionen (von Autos)
金科玉条【きんかぎょくじょう】
Goldene Regel (Grundprinzip, das den Erfolg in einer Tätigkeit gewährleistet)
玉音【ぎょくおん】
die Stimme des Kaisers, schöne Stimme, schöner Klang
勾玉【まがたま】
Magatama, kommaförmige Perle aus prähistorischem Japan, normalerweise aus Jade gefertigt