逆らう【さからう】
ir en contra, oponerse, desobedecer, desafiar
逆転勝ち【ぎゃくてんがち】
ganar después de que la derrota parece segura, remontar para ganar
逆風【ぎゃくふう】
viento en contra, viento adverso
逆手【ぎゃくて】
agarre invertido, agarre de revés, giro inesperado, cambiando las tornas (a un oponente)
逆輸入【ぎゃくゆにゅう】
reimportación, reimportar, importación inversa, importación de vuelta, importación inversa (p. ej. los California rolls introducidos en Japón)
逆しま【さかしま】
invertir, inversión, al revés, irrazonable, absurdo, incorrecto
反逆【はんぎゃく】
traición, motín, rebelión, insurrección
逆効果【ぎゃくこうか】
efecto opuesto, efecto adverso, contraproducente
逆襲【ぎゃくしゅう】
contraataque
逆境【ぎゃっきょう】
circunstancias adversas, situación desafortunada, adversidad
逆なで【さかなで】
molestar a (alguien), irritar (a alguien)
逆説【ぎゃくせつ】
paradoja
逆戻り【ぎゃくもどり】
retroceso, reversión, recaída, doblando hacia atrás
逆さ【さかさ】
invertido, al revés
可逆【かぎゃく】
reversible, invertible
逆行【ぎゃっこう】
movimiento hacia atrás, movimiento inverso, yendo hacia atrás, retroceso, yendo en la dirección equivocada, ir en contra de (p. ej., los tiempos), ir en contra de, movimiento retrógrado
逆探知【ぎゃくたんち】
rastreo de teléfono, detectar la fuente de una llamada telefónica
逆算【ぎゃくさん】
contando hacia atrás, calculando hacia atrás, operación inversa
逆流【ぎゃくりゅう】
contra-corriente, marea adversa, regurgitación (de sangre)
大逆【たいぎゃく】
alta traición